Прочитано 2006 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 4,5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Вы апсолютно правы. Как же мы цепляемся за фразы брошенные в наш адрес. Но если в нас живёт Христос, мы будет меняться и стремиться быть, как ОН.
Спасибо за поднятую тему.
С Богом. Комментарий автора: Спасибо за добрые слова! Да поможет нам всем Господь!
Галина Компанец
2016-03-16 18:39:24
Дай Бог и нам научиться так прощать, как это делает Господь!!! Благословений Вам, Людочка!!! Комментарий автора: Согласна! Помоги нам всем Господь!И вам всех благ в Господе!!!
Поэзия : ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".